Az elmúlt években a manga nemzetközi népszerűsége fokozta az érdeklődést a manhwa és a manhua iránt. A manga, a manhwa és a manhua ugyanúgy hangzik, és általában véve hasonlóak a műalkotás és az elrendezés szempontjából, ami azt eredményezheti, hogy ezeket a képregényeket véletlenül japán származási kategóriába sorolják. De van néhány finom - de fontos - különbség a három között, amelyek mind különbséget tesznek.
hány furcsasága van a dekunak
A Manga, Manhwa és Manhua története
A „manga” és a „manhwa” kifejezések valójában a kínai „manhua” kifejezésből származnak, ami rögtönzött rajzokat jelent. Eredetileg ezeket a kifejezéseket Japánban, Koreában és Kínában használták általános kifejezésként minden képregényre és grafikus regényre, a származási országtól függetlenül. Most a nemzetközi olvasók ezeket a kifejezéseket használják egy adott országból kiadott képregények megcímzésére: a manga japán képregény, a manhwa koreai képregény és a manhua kínai képregény. Ezeknek a kelet-ázsiai képregényeknek az alkotói sajátos címekkel is rendelkeznek: aki mangát készít, az „mangaka”, a manhwát létrehozó ember „manhwaga”, a manhua készítő pedig „manhuajia”. Az etimológia mellett minden ország történelmileg is befolyásolta egymás képregényeit.
A 20. század közepén Japánban a manga népszerűsége a Manga Keresztapájával, Tezuka Osamu-val, a Astro srác . A tudósok azonban úgy vélték, hogy a manga eredete korábban, a 12. és 13. század körül kezdődött, a Chōjū-giga ( Tekergő állatok tekercsei ), különböző művészek állatrajzainak gyűjteménye. Az amerikai megszállás alatt (1945–1952) amerikai katonák hoztak magukkal európai és amerikai képregényeket, amelyek befolyásolták a mangakák művészeti stílusát és kreativitását. Az 1950-es és 1960-as években az olvasói kör növekedése miatt nagy volt a kereslet a manga iránt, és nem sokkal később a manga globális jelenséggé vált, a tengerentúli olvasóközönség az 1980-as évek végén kezdődött.
Manhwának saját fejlődéstörténete van. Korea japán megszállása (1910-1945) alatt a japán katonák bevezették kultúrájukat és nyelvüket a koreai társadalomba, ideértve a manga behozatalát is. Az 1930-as és 1950-es években a manhwát propagandaként alkalmazták a háborús erőfeszítésekhez és a politikai ideológia rákényszerítésére a civilekre. Manhwa az 1950-es és 1960-as években vált népszerűvé, de az 1960-as évek közepén szigorú cenzúra-törvények miatt csökkent. A manhwa azonban ismét népszerűvé vált, amikor Dél-Korea olyan weboldalakat indított el, amelyek webmunkaként ismert digitális manhwát tesznek közzé, például a Daum Webtoon 2003-ban és a Naver Webtoon 2004-ben. 2014-ben aztán a Naver Webtoon világszerte LINE Webtoon néven indult.
viaszba mártott sörösüvegek
A Manhua képregény Kínából, Tajvanról és Hongkongból. Manhua állítólag a 20. század elején kezdődött a kőnyomtatási folyamat bevezetésével. Néhány manhua-t politikailag vezérelték a második kínai-japán háborúról és Hong Kong japán megszállásáról szóló történetek. Mégis, az 1949-es kínai forradalom után szigorú cenzúra-törvények voltak, aminek következtében a manhua nehezen tudott törvényesen megjelenni a tengerentúlon. A manhuajia azonban önállóan kezdte kiadni munkáját a közösségi médiában és olyan webkommunikációs platformokon, mint a QQ Comic és a Vcomic.
Az ideális olvasók
A kelet-ázsiai képregények olyan tartalmakat határoztak meg, amelyek célja a különböző demográfiai adatok vonzása, általában életkoruk és nemük alapján. Japánban a fiúk shonen mangáját olyan nagy akció- és kalandtörténetek töltik ki, mint Hős Academia és Naruto . A lányok shoujo mangájában főleg olyan varázslatos lánytörténetek szerepelnek, mint Sakura kártyatartó és olyan összetett románcok, mint Gyümölcskosár . Vannak olyan mangák is, amelyek seinenként és josei-ként ismertek, amelyek ferdebbek és érettebbek. Hasonlóképpen, a manhwának és a manhua-nak vannak olyan képregényei, amelyek konkrét demográfiai adatokra irányulnak.
Japánban a manga fejezeteket hetilapokban vagy kéthetente megjelenő folyóiratokban teszik közzé Shonen Jump . Ha egy manga népszerűvé válik, akkor azt tankōbon gyűjtött kötetekben teszik közzé. Ami a digitális manhwát és a manhua-t illeti, a fejezetek hetente kerülnek feltöltésre a webtoon platformokra.
tud naruto még hat utat használni
Kulturális tartalom és olvasási irány
A kelet-ázsiai képregény tartalma tükrözi származási kultúráját és értékeit. A mangában számos fantázia- és természetfeletti történet található a shinigamiról - a halálistenekről -, mint pl Fehérítő és Halállista . Manhwa, gyakran vannak olyan történetei, mint például a koreai szépségkultúra Igazi szépség míg a manhua sokakat tartalmaz wuxia (harcművészeti lovagiasság) témájú képregények. Bár a manhua magával ragadó történetekkel bír, a kritikus összefüggő elbeszélés alapvető hiánya miatt is bírálták, bár ez nem gátolhatja meg abban, hogy megpróbálja kipróbálni a manhua-t.
A mangát és a manhua-t jobbról balra és felülről lefelé olvassák. A manhwa azonban annyiban hasonlít az amerikai és az európai képregényekre, hogy balról jobbra és felülről lefelé olvassák őket. Ami a digitális képregényeket illeti, az elrendezéseket felülről lefelé olvassák, lehetővé téve a végtelen görgetést. A nyomtatott mangának korlátai vannak a mozgás ábrázolásakor a műalkotásban; a digitális manhwa és manhua függőleges elrendezését és végtelen görgetését azonban arra használják, hogy stratégiai módon ábrázolják az ereszkedő tárgyak mozgását vagy az idő múlását.
Az alkotás és szöveg
Nyomtatott és digitális formában a manga általában fekete-fehérben jelenik meg, hacsak nem külön kiadásokról van szó, és színesben vagy színes oldalakkal nyomtatják őket. A digitális manhwa színes, de a print manhwa hagyományosan fekete-fehérben jelenik meg, hasonlóan a mangához. A manhwához hasonlóan a digitális manhua is színesen jelenik meg.
A Walt Disney művészetének ihlette Tezuka Osamu nagy szemekkel, kicsi szájjal és eltúlzott arckifejezésekkel rajzolta meg szereplőit, hogy hangsúlyozzák bizonyos érzelmeket. Tezuka művészeti stílusa befolyásolta Japánban és másutt más művészek alkotásait. A manhwa és manhua karaktereket azonban arra hívják fel, hogy a reálisabb emberi arányokra és látszatra koncentráljanak. A mangának és a manhwának reális és részletes háttérbeállításai is vannak, szinte fotorealisztikusak, ellentétben az egyszerűbb hátterű digitális manhwával - bár meg kell jegyezni, hogy a nyomtatott manhwa ebben a tekintetben inkább hasonlít a mangához.
boku no hero akadémia manga ívei
A Manga elbeszéléseiben az onomatopoeák egyedülálló készletét használja nemcsak az állatok és élettelen tárgyak, hanem a pszichológiai állapotok és érzelmek hangjainak leírására is. Ezek az onomatopoeák az oldal környező paneljeibe és csatornáiba vannak írva, hasonlóan az amerikai képregényekhez. Hasonlóképpen, a manhwának és a manhua-nak is megvan a saját onomatopoeája, amelyet érzelmek és mozgások leírására használnak. Ezenkívül a digitális manhwa gyakran használ zenét és hangfalakat az olvasási élmény fokozásához, ami valami újszerű az elektronikus bemutatásukhoz.
Az internet segítségével könnyen hozzáférhetünk számos kelet-ázsiai képregényhez. Akár mangát, manhwát vagy manhua-t olvas, mindegyik képregénynek megvannak a maga érdemei, amelyek bárki számára csak fokozzák az olvasási élményt.