Dragon Ball: A „Big Green” szinkron furcsa története

Milyen Filmet Kell Látni?
 

Gyors linkek

Dragon Ball és Dragon Ball Z hírhedtek arról, hogy a '90-es években több angol szinkronnal is rendelkeztek, mind minőségileg. Bár a Sean Schemmel és Christopher Sabat tehetségét felvonultató Funimation szinkron a leghíresebb, nem ez volt az első angol szinkron. Dragon Ball Észak-Amerikában. A Funimation előtt a Harmony Gold, az Ocean Group és a Saban próbálkozott a sorozat szinkronizálásával, de egyiküknek sem sikerült befejeznie.



Nemzetközi szinten a regionális jogok megkövetelték, hogy több ország elkészítse saját angol szinkronját Dragon Ball . Ezek közül a legfigyelemreméltóbb a malajziai Speedy, a Fülöp-szigeteki Creative Products Corporation és a francia AB Groupe szinkronja. Az AB Groupe szinkronját „Big Green” szinkronként is ismerik, mivel Piccolo-t Big Greenre nevezték át. A sok angol szinkron között Dragon Ball , a Big Green szinkronnak van az egyik legfurcsább története.



Miért történt a „Big Green” szinkron?

  Turles támadásra készül a Dragon Ball Z: The Tree of Might játékban

Az AB Groupe egy francia műsorszolgáltató csoport volt, amelyet 1977-ben alapítottak, és alapítói kiváltak az AB Productions-ból, hogy saját céget alapítsanak. Eredetileg zenei produkciós cég volt, de 1987-ben lépett át a televíziózás világába. A '90-es években az AB Groupe készítette a francia nyelvű szinkronokat Dragon Ball , Dragon Ball Z , és Dragon Ball GT , valamint a sorozat több más európai nyelvű szinkronja is.

libasziget ünnepi barna ale

Az AB Groupe két külön angol nyelvet is létrehozott Dragon Ball szinkronok. Miután a sorozat forgalmazójaként szolgált Kanadában az Ocean Group szinkronizálása során, az AB Groupe azt akarta, hogy a sorozat továbbra is részben kanadai produkció maradjon, hogy kihasználhassák az ország hálózati szabályozását. Mivel a Funimation Texasban, nem pedig vancouveri székhellyel rendelkezik, mint ahogy az Ocean Productions volt, az AB Groupe együttműködött a Westwood Media-val, és újra összehozta az Ocean Group szinkronját, hogy létrehozzák a sorozat saját alternatív szinkronját. Ez azzal az extra előnnyel járt az AB Groupe számára, hogy nem kellett fizetnie a Funimationnek azért, hogy engedélyezhessék a szinkron terjesztését Európa-szerte. Nevezetesen, a Funimation és az Ocean Group ez idő alatt még együtt dolgozott, az Ocean pedig a Funimation szerkesztésében nyújtott segítséget, így mindkét szinkron ugyanazt a címkártyát és forgatókönyvet kapta.

Pénzt spórolni akarva, a Westwood Media megszakította a kapcsolatot az AB Groupe-val, és az Ocean Productions olcsóbb stúdiójával, a Blue Water-el dolgozott, hogy elkészítse saját szinkronját. Dragon Ball . Az AB Groupe eközben szerette volna szinkronizálni a Dragon Ball filmeket. A kanadai hálózaton keresztül sugározták Dragon Ball Nem érdekeltek ezek, már nem volt ösztönzés arra, hogy Kanadában gyártsák ezeket a szinkronokat. Ennek megfelelően az AB Groupe úgy döntött, hogy saját maga szinkronizálja a filmeket, francia szereplőgárdával. Az eredmény az AB Groupe szinkron, vagy köznyelven a 'Big Green' szinkron.



A „Big Green” szinkron a legfurcsább angol Dragon Ball szinkron

  Dragon Ball Z filmek Jobb kívánságok Felnőtt Gohan beállítások Triófejléc Összefüggő
10 dolog, amit a Dragon Ball Z filmek jobban csinálnak, mint az anime
Bár nem mindig népszerűek, a Dragon Ball Z filmek bizonyos dolgokat jobban teljesítenek, mint a megfelelő animesorozataik.

2000 és 2005 között az AB Groupe mindhárom szinkronját készítette Dragon Ball filmek, a tizenháromból kilenc Dragon Ball Z filmek, mindkettő Dragon Ball Z különlegességek és az egyes szám Dragon Ball GT különleges. A Dragon Ball filmek és Dragon Ball GT A special soha nem kapott otthoni sajtóközleményt, és csak az Egyesült Királyságban, a Toonamiban sugározták. A Dragon Ball Z A filmek és a különleges műsorok soron kívül kerültek kiadásra, és elsősorban az otthoni médián keresztül terjesztették őket Hollandiában. VHS és DVD is megjelent, a DVD-k egy kis extrát tartalmaztak. A Sárkánycsapat és ellenségeik virtuális kereskedési kártyái olvashatók, minden karakterrel kapcsolatos alapvető információkkal. Sok szereplő azonban, aki megkapta ezeket a kártyákat, soha nem jelent meg a szinkronizált filmekben, és több közülük téves információkat tartalmaz.

Ezeknek a szinkronoknak a forgatókönyveit nem az eredeti japán forgatókönyvekből fordították le, hanem a francia szinkron hangsávjaiból. Ez azt eredményezte, hogy sok párbeszédnek már nem volt értelme vagy nem folyik megfelelően, és a szereplőknek és a fontos elemeknek mind francia neve volt. Többek között Roshi mestert zseniális teknősnek hívják, a sárkánygolyókat kristálygömböknek és Piccolo király gonosz rosszfiú . Ennek a szinkronnak az egyedisége a becenév rokona is, mivel Piccolo neve Big Greenre változott.

A Big Green szinkront úgy tervezték, hogy a lehető legköltséghatékonyabb és olcsóbb legyen, és ennek az az eredménye, hogy ezekhez a filmekhez hiányzik a professzionális szinkronszínészi tehetség. A dub alatti vonalkiadások szaggatottak, hihetetlenek, és szinte lehetetlen komolyan venni. Ennek eredményeként a Big Green szinkront rendszeresen gúnyolják és kigúnyolják, mint minden idők egyik legrosszabb szinkronját, nem csak Dragon Ball de bármelyik animéből. Ennek ellenére más rajongók élvezik és értékelik a szinkront, mert „olyan rossz, hogy jó”. Amikor a Big Green szinkronnal kapcsolatos információk először elterjedtek Észak-Amerikában, sok rajongó még azt is gondolta, hogy szándékos paródiának készült. A korai feltételezések szerint az AB Groupe kizárólag francia szinkronszínészeket alkalmazott, akik közül néhányan alig beszéltek angolul. Míg később bebizonyosodott, hogy angolul beszélő amerikai és angol tehetségek dolgoztak a Big Green szinkronon, az előadásokból kitűnik, hogy a rajongók valószínűleg nem tévedtek teljesen.



A Big Green szinkronnal kapcsolatos legnagyobb rejtély a szereplőgárda. Pénzmegtakarítás céljából az AB Groupe nem vett fel új krediteket ehhez a szinkronhoz, hanem megtartotta az eredeti japán krediteket. Mivel az összes szinkronszínész hiteltelenné vált, senki sem tudta, hogy ki dolgozott a szinkronon, és a találgatások éveken át vadul futottak a rajongók között, és sokan azon töprengtek, vajon ismert szakemberek is belekerülhettek-e. Csak 2015-ben, tíz évvel a Big Green szinkron befejezése után fedezték fel a szereplőgárda egy kis részét. Sharon Mann, aki leginkább Jeremy és Aelita alakításáról ismert Kód Lyoko , kiderült, hogy megszólaltatta Krillint, akit a Big Green szinkronban Clearin néven ismernek, sok más karakter mellett, köztük a Chi-Chi, a Future Android 18 és a Bulma , a szinkronban Blooma néven ismert. További szinkronszínészek, akikről kiderült, hogy az AB Groupe-nál dolgoztak: Jodi Forrest, Doug Rang, Ed Marcus és legutóbb Paul Bandey. Ennek ellenére a szereplők nagy része ismeretlen.

Mi történt az AB-csoporttal?

  Cooler végső formájában arra készül, hogy megküzdjön Gokuval a Dragon Ball Z-ben.   Dragon Ball Z film gonosztevői, köztük Broly, Bio-Broly, Cooler, Meta Cooler, Super Android 13, Bojack, Lord Slug és Dr. Wheelo. Összefüggő
Hol játszódnak a Dragon Ball Z filmek a sorozat idővonalán?
Lehet, hogy a Dragon Ball Z filmek nem kánonok és tele vannak paradoxonokkal, de vannak módok arra, hogy kitaláljuk, hol férnek el a kánon idővonalán.

Miután a munka befejeződött az angol szinkronjaikkal Dragon Ball filmeket 2005-ben az AB Groupe 2018-ig folytatta a nemzetközi média terjesztését Kanadában és Európában. A közötti tizenhárom év alatt az AB Groupe nem készített további Dragon Ball tartalommal, de továbbra is kapcsolatban maradtak a franchise-val.

A népszerű paródiasorozat Dragon Ball Z: Rövidített Scott Frerichs, Nick Landis és Curtis Arnott készítette, és hírhedten küzdött az epizódok eltávolításával a szerzői jogok megsértésére vonatkozó vádak miatt. A franchise-hoz fűződő gyenge kapcsolatuk ellenére az AB Groupe volt a felelős sok ilyen esetért. 2017-ben az AB Groupe-t megvásárolta a Mediawan, egy 2015-ben alakult francia médiakonszern. A következő évben az AB Groupe-t hivatalosan Mediawan Thematics névre keresztelték.

Az AB Groupe már nem létezik, de a Big Green szinkron mindig lesz. Az idő múlásával a szinkron csak egyre nagyobb ismertségre tett szert. Mivel az olyan webhelyek, mint a Watchmojo.com, a mulatságosan rossz anime szinkronokról és a filmekből készült klipekről szóló listák élére kerültek a közösségi médiában, és mémekké váltak, népszerűsége jelentősen megnőtt azoktól az időktől, amikor csak azok Dragon Ball fórumok tudtak a létezéséről. Rajongói Dragon Ball , újak és régiek, továbbra is felfedezik a rejtett kincset, és értetlenül nevetnek azon, amit találnak. Ha valaha is felfedeznek egy teljes szereplőlistát, az egy monumentális nap lesz a rajongók körében.

  Goku, Picollo, Krilin és Vegeta Dragon Ball Z TV-műsor plakátja
Dragon Ball Z
TV-PGAnimeActionAdventure

Az erős Dragon Balls segítségével a Saiyan harcos, Goku vezette harcoscsapat megvédi a Föld bolygót a földönkívüli ellenségektől.

Kiadási dátum
1996. szeptember 30
Öntvény
Sean Schemmel, Brian Drummond, Christopher Sabat, Scott McNeil
Fő műfaj
Anime
Évszakok
9
Stúdió
Toei Animáció
Teremtő
Akira Toriyama
Epizódok száma
291


Szerkesztő Választása


'Megöl engem': Christopher Nolant régóta kínozza A sötét lovag legikonikusabb vonala

Egyéb


'Megöl engem': Christopher Nolant régóta kínozza A sötét lovag legikonikusabb vonala

Az elismert filmrendező, Christopher Nolan elmondja, miért zavarja őt a mai napig a The Dark Knight egyik erőteljes párbeszédsora.

Bővebben
Egy darabból: Luffy mégis szembeszáll legnagyobb ellenségével - Szódával

Cbr Kizárólagos


Egy darabból: Luffy mégis szembeszáll legnagyobb ellenségével - Szódával

Luffy számos ellenféllel szembesült a One Piece-n, de ezúttal meg kell küzdenie ... egy sráccal, aki szénsavas vizet használ fegyverként. Igen, szóda.

Bővebben