Az utóbbi fele Star Trek: Csodagyerek Az 1. évad főként Kathryn Janeway admirális körül forog, aki üldözi a Protostárt a kozmoszban, hogy visszaszerezze az elveszett Csillagflotta hajót a nem megfelelő legénységtől. Ahogy Janeway és legénysége bezárkózott a Protostarba, ő és Dal testet cseréltek, miközben mindkét csillaghajó nem kommunikált egymással. Miközben a két parancsnok tülekedik, hogy megtalálják a módját, hogy visszatérhessenek testükhöz és hajóikhoz, a Jós és Asencia tovább folytatja ördögi cselekményét , amely az egész Egyesült Bolygók Szövetséget súlyos veszélybe sodorja.
A CBR-nek adott exkluzív interjúban Csoda Julie és Shawna Benson írók és producerek osztoztak abban az örömben, hogy Janeway és Dal admirális ebbe a bizonytalanul kínos helyzetbe került. A páros dicsérte az epizód rendezőjét, Sung Shint és az animátorokat, amiért olyan hatásosan keltették életre ezt a furcsa mesét, és ugratták az epizód felépítését. Csoda egy megrázó évadzáróra.

CBR: Kezdjük a nagy kérdéssel. Beszélhetünk csak arról, hogyan hivatkozik a Star Trek: Utazás epizód 'Küszöb' ebben Csoda epizód?
Shawna Benson: Sokat beszéltünk erről az írók szobájában. A szobánk visszatérő tréfája volt, hogy mikor lehet rámutatni arra a tényre, hogy Janeway valamikor nem ember volt? [ nevet ] Itt ezt organikus módon tesszük. Van értelme, és nem...
Julie Benson: Nem dobták be.
Shawna Benson: Nem helyezünk rá nagy reflektorfényt, és nem is akartunk nagy üzletet csinálni belőle. Ez bizonyos értelemben egy eldobható vicc, de azt szolgálja, amit akartunk.
Julie Benson: Remélhetőleg egy gyerek ül ott, és azt mondja: 'Várj, mi van?!' aztán elmennek és megnézik azt az epizódot. [ nevet ]
schofferhofer hefeweizen grapefruit
Shawna Benson: Óriási győzelemnek éreztük ezt, mert folyamatosan próbáltunk különböző helyeket találni, ahol beilleszthetjük a különböző epizódokba, és végül a miénkbe illesztettük, és azt mondtuk: 'Igen! Megkaptuk a sort!'
Ezzel, mint a Bolond péntek epizód, mi volt abban, hogy Dal és Janeway testet cserélt, amikor a tét soha nem volt nagyobb?
kutyafej-tölgy érett, világszerte vaskos
Shawna Benson: Igen, ez intenzív!
Julie Benson: Tudtuk, hogy sok lapot fogunk felfordítani az epizódunkkal, az egyik kártya az volt, hogy végre Janeway admirálist is egy oldalra kell juttatnunk a gyerekeinkkel. Az, hogy nem tudunk kommunikálni, néhány epizódon keresztül működik, aztán olyan, hogy 'Ah! Mit csináljunk?!' Korán a teremben beszéltünk a testcseréről, mint egy sci-fi trópusról, amelyet imádni fogunk.
Shawna Benson: Valamilyen vulkáni elme-meld, mint annak egy változata.
Julie Benson: Szoktunk nézni Kvantum ugrás , Bolond péntek , és mindezeket a filmeket, és ez a tökéletes hely lett egy ilyen epizód szerves elkészítéséhez, ahol a történetnek el kell jutnia. Annyira szerencsénk volt, hogy megcsinálhattuk, mert nagy rajongói vagyunk Kate Mulgrew-nak, és az a tény, hogy három vagy négy különböző változatot írhattunk meg róla, nagyon szórakoztató volt.
Shawna Benson: Gyönyörűen lehúzza. Olyan jól kibírja a landolást. Nem szeretném csökkenteni Brett Gray hozzájárulását sem, mert Brett elképesztő munkát végez a csatornázásban.
Julie Benson: Hihetetlen volt. Nem tudom, hogyan csinálta. Nos, tudom.
Shawna Benson: Tudjuk. Megtudtuk, hogy felvették egymás sorait. Lényegében Brett felvette Dal összes sorát, hogy hallja, hogyan mondta volna ezeket a dolgokat, és van egy elképzelése arról, hogyan hangzana ki a száján, majd előadja egy másik szobában. Szerintem érdekes volt, hogy ezt meg tudták tenni egymásért és modellezni egymás beszédmintáját.
Julie Benson: Enélkül is 17 epizód telt el előtte, így megismerték egymás kadenciáit.
Shawna Benson: Még akkor is, ha nem voltak közös fülkében. Nem voltunk ott a felvételen, de úgy tudom, össze-vissza meg kellett osztaniuk a tudásukat, és nagyon jól érezték magukat rajta.

Voltak Dal-Janeway-vonalak, különösen, alig vártad, hogy Kate Mulgrew mondja?
Julie Benson: Szerintem mindegyik, mint a kávé kiköpése.
Shawna Benson: – Hogy issza ezt? Ez nekünk teljesen gyerekes dolognak tűnt, mert a gyerekek azt mondanák: 'Úristen, ez olyan durva!'
Julie Benson: Így érzem magam, amikor kávét iszom. Tudom, hogy nagyon gyűlölködni fogok, mert nem tudok kávét inni. Azt hiszem, nekem égetett babvíz íze van. [ nevet ]
Shawna Benson: Janeway nem iszik tejeskávét. Egyenesen fekete kávét iszik. [ nevet ]
Julie Benson: Csak beleadnám magam Dalba. Ez borzalmasan ízlik egy gyereknek.
Shawna Benson: Számomra ez volt a 'csapatmunka munkára készteti az álmot', mert olyan véletlenszerű vonalnak éreztem. [ nevet ] Az animátorok, nagyon hálás vagyok nekik, mert igazán megértették, mit csinálunk.
ázsiai körte kedvéért
Julie Benson: Sokkal szórakoztatóbbá tették.
mi történt azulával a háború után
Shawna Benson: A kínos séta, amit Dal a cipőjében próbál sétálni, valóban segített eladni a testcserét.
Julie Benson: Tudtuk, hogy ez erősen a látványra fog támaszkodni, ezért hálásak vagyunk, hogy tudtuk, hogy jó kezekben vagyunk.

Mivel az évadzáró egy kétrészes, ez valóban létrehozza azt, ami hamarosan hatalmas csúcsponttá alakul. Hogyan akartad az összes darabot a helyükre manőverezni ezzel az epizóddal?
Julie Benson: Élőszereplős formában dolgozunk, így amikor bejöttünk a szobába, azt mondtuk a Hangmansnak [az alkotók, Dan és Kevin], hogy csak úgy tudunk írni, hogy egy csomó kártyát teszünk a falra, és nyomon követjük a karaktert. és történetívek, [és] tudjuk, mikor forgatjuk meg ezeket a kártyákat, és mikor ültetjük el a magokat. Mindezt valóban kitervezték a teremben, és az írók olyan jó munkát végeztek, hogy megtalálják azokat az igazán szerves pillanatokat, amelyekkel megfordíthatják ezeket a kártyákat. Történt, hogy ennél az epizódnál sok kártyát kellett felfordítanunk. Majdnem olyan, mint egy utolsó előtti utolsó előtti epizód, mert annyi minden történik.
Shawna Benson: Mivel a finálé két részből áll, ez lényegében az utolsó előtti epizód, ahol mindent be kell állítani ezekhez a dolgokhoz. Nem igazán tudtuk annyit csinálni vele ' Ámok óra ', ami közvetlenül a [midseason] finálé előtt volt. A sorozat első epizódjának elején mindent meg kell tenni, és itt sokkal több dolgunk volt a dolgok beállításával kapcsolatban. Julie-nak igaza van , ennek nagy része a helyiség szerkezetének felépítésén keresztül történt.
Volt néhány dolog, amit nem tudtunk, amíg oda nem értünk, például nem igazán tudtuk, hogy meg kell mutatnunk, hogy mi is az. a 15. részben , így a 18. epizódban elkezdhettük használni. Különféle felismerések voltak, hogy bizonyos dolgokat el kell ültetnünk olyan helyekre, hogy azok kifizetődjenek, olyan hosszú távú karaktertörténetek, mint a Diviner, Dal és Janeway's. Egyszerűen mindennek volt értelme.
Julie Benson: Ami szerintem egyedülálló az ott található animációk közül. Némelyikük önálló és epizodikus, és voltak epizodikus, a hét bolygója típusú dolgok, de volt egy sorozatos történet is, ami az évad során történt.
Shawna Benson: Az animáció nagy része továbbra is storyboard-vezérelt. Egyre gyakrabban fordul elő, hogy forgatókönyvírók készítsenek ilyen műsorokat, de ez még mindig meglehetősen új a legtöbb animáció számára, ami izgalmas volt számunkra.
Julie Benson: Ez egy szórakoztató kihívás!
Shawna Benson: Mindkettőhöz készültünk, megírtuk az önálló epizódokat Star Trek híres és amit szeretünk, de sok esetben ezt a hosszabb történetet is elmeséljük a háttérben.
kit kell főznöm a smash ultimate-ban

Mivel lehet kötekedni a 'Szupernova, 1. rész' című filmben?
Julie Benson: Nos, az epizód végén láttad, hogy hol landoltak.
Shawna Benson: Látod, hol vannak!
Julie Benson: Az őket körülvevő Csillagflotta összes hajója valószínűleg nem fog jól menni. [ nevet ]
Shawna Benson: Nem fog jól menni!
Julie Benson: Csak annyit mondok, hogy ismerem Shawna és én dolgozunk a történetén A 100 vagy bármelyik másik műsorban elmondjuk, hogy mi fog történni, aztán megcsináljuk. [ nevet ] Szerintem fel kell készülni egy nagy fináléra és a történésekre.
A Kevin és Dan Hageman által létrehozott Star Trek: Prodigy csütörtökönként új epizódokat ad ki a Paramount+-on. Az első kötet, amely az 1. évad első 10 epizódját tartalmazza, január 3-án jelenik meg házi videón.