A 10 legjobb Disney-film nyilvános történetek alapján

Milyen Filmet Kell Látni?
 

Amikor valami nyilvánosságra kerül, gyakran célponttá válik a filmesek számára, hogy kiragadják és úgy alakítsák át, ahogy jónak látják. Egy figyelemre méltó példa esett 2023-ban Micimackó: Vér és méz , egy slasher horror gorefest olyan karakterekkel, mint Micimackó, Malacka és más A. A. Milne szeretett gyermekkori ikonjai. Modern trend, hogy a filmesek a szerzői jogok mentes lehetőségeire ugranak.



A NAP CBR VIDEÓJA GÖRGÖZSEN A TARTALOM FOLYTATÁSHOZ

A szerzői jogi törvények egy csomót megvédenek egy művészt és szellemi tulajdonukat, megakadályozva, hogy a médiát engedély nélkül elragadják vagy újra felhasználják. De a szellemi tulajdonjogok nem ragaszkodnak valamihez az örökkévalóságig, beleértve a szerzői jogokat és a védjegyeket. A szerzői jog lejártát követően, gyakran 95 évvel a közzététel után vagy 70 évvel a szerző halála után, a projekt közkincs, azaz a nyilvánosság tulajdonában van. Disney hosszú listája van ezeknek a filmeknek. Néhányan még közkincsből származó történetekből is származtak.



10 A Notre Dame-i toronyőr

  Púpos a Notre Dame

A Notre Dame-i toronyőr A filmet Victor Hugo azonos nevű, 1831-ben megjelent francia gótikus regénye ihlette, és lazán azon alapul. Akárcsak a Disney-film, Púp Quasimodo, a franciaországi párizsi Notre Dame-székesegyház harangozójának történetét követi, aki szerelmes a gyönyörű Esmeraldába, egy roma nőbe, akit Claude Frollo főesperes üldözött a hite miatt. A Az eredeti sztori sokkal sötétebb, mint a Disney-é verzió, de az alapja elképesztő.

Victor Hugo történeteinek többsége közkincs, és A Notre Dame-i toronyőr már vagy száz éve. Leghíresebb nem Disney-filmes adaptációja 1923-ban esett le a Universal Monsters korszakában, az ikonikus Lon Chaney főszereplésével Quasimodo szerepében. Az eredeti történet és a filmek nyilvános alkotások voltak, mielőtt a Disney felvette volna az 1996-os musicalhez.

9 Pán Péter

  Disney's Peter Pan.



Disney Pán Péter a valaha volt egyik legismertebb és legolvasottabb történet, az adaptációk 2023-ban is visszaestek. Az 1953-as film Wendy Darlingot és két fiatal testvérét követi nyomon, amint egy varázslatos fiú berepül a szobájukba, és elviszi őket Sohaországba, azzal az ígérettel, hogy soha nem nő fel. J. M. Barrie 1911-es azonos című regényéből származik.

Pán Péter szerzői jogi státusza köztudottan bonyolultabb, mint a A Notre Dame-i toronyőr pár okból. Először is, a regény és a színdarab évekkel eltávolodott egymástól, az utóbbit 1928-ban adták ki. Az Egyesült Államokban Barrie könyve közkincs, csakúgy, mint a szereplői, de az Egyesült Királyságban különleges törvényt fogadtak el, amely lezárja. Pán Péter ’s szerzői jog korlátlan ideig. Ennek ellenére a Disney adaptációja jóval a szerzői jog lejárta előtt készült, és engedélyt kellett kérniük az 1953-as film elkészítéséhez.

8 Alice Csodaországban

  Alice, az őrült kalapos és a nyúl az Alice Csodaországban teadélután

Disney Alice Csodaországban a regényben gyökerezik Alice kalandjai Csodaországban , amelyet Lewis Carroll adott ki 1865-ben. Hasonlítanak egymáshoz, nincs túlzottan sötét téma, hogy Disney-belegyen. Minden verzió, beleértve a Tim Burton élőszereplős film Kövesd a fiatal Alice-t, aki leesik egy nyúllyukba, ami egy kócos világba vezet, amely tele van beszélő állatokkal és érző pókerkártyákkal, többek között különc lényekkel.



Alice kalandjai Csodaországban 1865-ben esett le, Carroll pedig 1898-ban halt meg, ami lehetővé tette, hogy a történet 1907-ben közkinccsé váljon. Azonban nagy problémát okozott Sir John Tenniel illusztrációi, amelyeket szerzői jogi törvények védenek. Mint ilyen, a Disney gond nélkül adaptálhatta – és meg is tette – a történet saját verzióját. 1938-ban azonban egy animációs változatot akart a történethez igazítani. Megvette tehát az eredeti illusztrációk jogait, megőrizve az animációs stílus hitelességét.

7 A hercegnő és a béka

  Tiana és Béka Naveen A hercegnő és a béka című filmben

A hercegnő és a béka egy nagyon kedvelt Disney-film és úttörő, mint a Az első Disney-animációs film, amely a fekete karakterekre fókuszál . Az 1920-as évek New Orleans-jában játszódik, és a fiatal Tianát követi nyomon, akinek az az álma, hogy egy étterem birtokába kerüljön, de véletlenül békává változzon, és beleszeret egy békaformájú hercegbe. A történet béka és királyi vonatkozásai inspirációt merítenek A béka herceg , Grimm testvérek mese.

A béka herceg , mint sok tündérmese, bonyolult története van, néhány tisztázatlan eredettel. A Grimm testvérek hírhedtek voltak a hagyományos történetek katalogizálásáról. A béka herceg első kiadásának része volt Háztartási történetek , amelyet 1812-ben adtak ki, így a verziójuk nyilvánossá válik, és a Disney számára ingyenes.

6 A dzsungel könyve

Disney 1967-es klasszikusa, A dzsungel könyve , nagyon egyértelműen Rudyard Kipling azonos című, 1894-ben megjelent könyvén alapul. Mindkettő a fiatal Maugli és dzsungelcsaládja történetét követi, köztük Baloo, a barátságos medve és mások történetét.

Walt Disney érdeklődése Kipling történetei iránt az 1930-as években kezdődött, de akkor még nem voltak nyilvánosak. Egy Alexander Korda nevű rendező azonban elkészített egy élőszereplős adaptációt, és megengedte, hogy a Disney átvegye a jogokat. Néhány változtatás után, hogy a történet családbarát maradjon, a Disney sikeresen létrehozta A dzsungel könyve.

5 Alvó szépség

  Disney's Sleeping Beauty.

Alvó szépség a Disney klasszikus 1959-es története, amelyben Aurora hercegnő látható, akit a gonosz gonosztevő átok alá helyezett. Ez egy jól ismert és alapvető történet, amelyet néhány régi mese ihletett, köztük a Grimm testvérek verziója.

A Alvó szépség mese, Kis Brier Rose , része a Háztartási történetek Mint ilyen, az eredeti történetek többsége, beleértve a Grimm-változatot is, hosszú ideje közkincs része. Tehát a Disney-nek nem okozott sok gondot a rajongók által ma ismert történet adaptálása.

4 A kis hableány

  Ursula és Ariel A kis hableányban (1989)

A kis hableány az egyik legismertebb Disney-film, az 1989-ben bemutatott animációs film és a élőszereplős 2023-ban Halle Bailey-vel Ariel szerepében . Minden adaptáció ugyanazt a történetet követi, amelyben Ariel sellő beleszeret az emberi Eric hercegbe, és alkut köt Ursulával, a tengeri boszorkánnyal. De természetesen az eredeti történet sokkal sötétebb.

A kis hableány Hans Christian Andersen azonos nevű, 1837-ben megjelent történetéből származik. Ugyanaz a cselekmény, mint a Disney-film, de sokkal sötétebb, mint a legtöbb Disney eredeti. Ennek ellenére a történet évtizedekkel az 1989-es film előtt közkinccsé vált, így semmilyen akadály nem akadályozta a Disney-t abban, hogy átvegye.

3 Szépség és a szőrny

  Belle és a Szörnyeteg táncol a Szépség és a Szörnyetegben.

Disney Szépség és a szőrny egy falusi lány, Belle és a Szörnyeteg, egy elátkozott herceg történetét követi. A mese lényegében azt követi, hogy Belle beleszeret a Szörnyébe, és ráveszi, hogy lerombolja a falait, hogy megtörje az átkot. Az animációs változatot a Disney rajongók és a kritikusok egyaránt kedvelik, a Rotten Tomatoes 93 százaléka.

Szépség és a szőrny ugyanannak a regénynek a két változatában gyökerezik, az elsőt Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve írta 1740-ben. A legtöbbet összekötőt azonban 1756-ban Jeanne-Marie Leprince de Beaumont adta ki. A Disney megtartotta ugyanazt az ötletet, de a történetet családbarát objektívre szerkesztette. Ezt gond nélkül megtették, mivel a francia regények már jóval az 1991-es film előtt nyilvánosak voltak.

ballaszt grapefruit sculpin

2 Hófehérke és a hét törpe

  Hófehérke, gonosz királynő és varázstükör a Disney-ben's Snow White and the Seven Dwarfs

Hófehér az egyik legáttörőbb film a Disney filmográfiájában, különösen azért, mert ez volt a Walt Disney Stúdió első nagyjátékfilmje. Az 1937-es film Hófehérke és a hét törpe a címadó lányt és hét megmentőjét követi, akiket mostohaanyja, a Gonosz Királynő célpontba állított. Ez egy jól ismert és nagyon szeretett történet, amelyet rengetegszer átolvastak, beleértve a közelgő, ellentmondásos élőszereplős verzió Rachel Zelgerrel a főszerepben.

Nem meglepő módon Hófehér szintén Grimm testvérek történetéből származik, ami lényegesen sötétebb, mint a Disney-verzió. Gyökerei egy germán tündérmese, amelyet 1812-ben a Grimm testvérek katalogizáltak. 53. mese . Az eredeti verzió közkincs, és a Disney verziója előtt is így volt. De még a Disney eredeti példánya is hamarosan elveszíti szerzői jogi védelmét, mivel az első Disney-hercegnő százéves lesz a következő évtizedben.

1 Hamupipőke

Disney Hamupipőke Az 1950-ben megjelent film egy fiatal lány történetét követi nyomon, gonosz mostohaanyjával és szörnyű otthoni életével. A szobalányként és rongyokban tartott Hamupipőke esélye sincs elmenni a herceg báljára, amíg nem találkozik Tündérkeresztanyjával, aki éjfélig teljesíti kívánságát. Ez alapvetően egy mese egyidős idővel.

Hamupipőke az egyik legtöbbet olvasott történet, amelyet valaha írtak, több mint kétezer éves verziójával. Vannak változatok az ókori Görögországban, az ókori Kínában, Egyiptomban és sok más kultúrában. De természetesen a Grimm testvérek is felvették. A legtöbb verziónak ugyanaz az alaptörténete; A Disney most családbaráttá tette. A történet egyedülálló története miatt a Disney bármelyik verziót választhatta volna, és ez tisztességes játék és közkincs lenne.



Szerkesztő Választása


Barbie Star felszáll a Netflix Horror Franchise legújabb filmjére

Egyéb


Barbie Star felszáll a Netflix Horror Franchise legújabb filmjére

Bejelentették a következő Fear Street-film szereplőit, és a Barbie, az Outer Range, az American Pie és a The Idol sztárjai is szerepelnek benne.

Bővebben
A 10 legjobb John Carpenter-film, rangsorolt

Listák


A 10 legjobb John Carpenter-film, rangsorolt

John Carpenter minden idők egyik legnagyszerűbb horror-thriller-rendezője, és mindig jó alkalom ránézni munkáira.

Bővebben