A Dark Horse felfedi a 'The Legend of Zelda: Hyrule Historia' -t

Milyen Filmet Kell Látni?
 



Több mint 25 évvel ezelőtt a világ minden tájáról érkező gyerekek, akik belőlük nőttek fel, akiket ma játékosoknak nevezünk, első ízelítőt kaptak a videojátékok legnagyobb fantasy franchise-jából. Játékmenetétől és ikonográfiájától kezdve egészen a témájú zenéig a 'The Legend of Zelda' azonnali, úttörő sikert aratott. És a közbeeső évek során a Nintendo franchise közel 20 különféle játékot hozott létre több rendszeren, és története epikus fatalista fantáziává fejlődött.



De ennyi idő alatt a játék rajongóinak soha nem volt végleges útikönyvük, amely a Link, Zelda és a gonosz Ganon különféle legendáit egy égisze alatt összefogta volna - egészen mostanáig.

Szállítás a jövő héten az amerikai partokra Sötét ló képregény a Nintendo „The Legend of Zelda: Hyrule Historia”, egy 276 oldalas művészeti könyv és történet útmutató, amely a „Majora maszkjától” az „Ocarina of Time” -ig és azon túl mindent átfog. A könyv már a megjelenése előtt is elszabadult bestseller az előzetes megrendelések miatt, amelyek az Amazon eladási listájának első számú helyére kerültek, és elültették a „Sötét szürke árnyalatai” című S&M jelenséget.

Eredetileg Japánban jelentették meg a Wii 'Skyward Sword' játékhoz való kötődésként. A projekt amerikai kiadását Patrick Thorpe, a Dark Horse szerkesztője felügyelte. 'Körülbelül négy éve folytattam vagy folytattam a kapcsolatot a Nintendóval, mire megkerestek minket a' Hyrule Historia 'kapcsán.' - mondta a CBR News-nak. 'Elkezdtünk néhány videojáték-művészeti könyvet, valamint művészeti könyveket más licencek alapján, mint például az' Avatar ', és minden idők egyik kedvenc videojátékja a' Legend of Zelda '. Tehát akkor kerestem meg a Nintendót, hogy készítsen egy történelmi művészeti könyvet a franchise-ról, mielőtt még hallottam volna a 'Hyrule Historia' -ról. Visszajöttek hozzám, mondván, hogy Japánban összeállítanak egy ilyen könyvet, és én egyenesen azt mondtam: 'Nos, lokalizálunk is. Tehát ha valaha is erre kerül a sor, ne feledje el. Körülbelül egy évvel ezelőtt megkerestek minket, hogy érdekelne minket a lokalizáció.



győzelem aranymajom ibu

Thorpe elmagyarázta, hogy a könyv alkotásai a „Skyward Sword” mellett hogyan ünnepelték a franchise 25. évfordulóját - egy olyan eseményt, amely eddig soha nem tett módon tágította ki a „Zelda” történet határait. 'Annyi anyaguk volt a' Skyward Sword 'körül - a művészet és a karakterek sokasága és helyszíne. Nagy dolog számukra pedig az volt, hogy a Wii-t és a Wiimote-ot a lehető legújszerűbben használják. Nagyon izgatottak voltak a játék miatt, és számukra ez a csúcstechnológia csúcspontja volt a Wii-n és a „Zelda” szereplőivel. Ezért úgy döntöttek, hogy az összes anyagot egy könyvbe teszik a 25. évforduló megünneplésére. Ez egy pillantás volt: 'Itt van a nagyon szerény kezdetünk, és így toltuk a videojátékokat minden egyes játékkal új irányba.' Nagyon visszatekintés az egész franchise-ra.

A legtöbb rajongó számára a „Historia” jellemzői között szerepel a „Zelda” idővonal - egy végleges útmutató, amely elmagyarázza, hogy minden, a zászlaja alatt kiadott játék hogyan illeszkedik egymáshoz, mivel a hős Linket újra és újra felébresztik, hogy megmentse a címadó hercegnőt. 'Ez valójában csak a könyv egy fejezete, amely körülbelül 60 oldalt jelent az egészből, és úgy olvas, mint egy történelemkönyv' - mondta Thorpe, hozzátéve, hogy a fejezet pontosan részletezi a történeteket. Ez jön előbb. Ez következik. Ez Hyrule ciklikus története, és itt illenek egymáshoz a dolgok. Itt vannak, ahol nem. Itt ágaznak el a történetek. Tudom, hogy sok rajongót nagyon-nagyon érdekel ez az idővonal. A rajongók évek óta spekuláltak erre, így jó, hogy végre megvan ez a hivatalos idővonal. De a könyvnek számos más része is nagyszerű. Ez vonzza a játékok alkalmi rajongóit - olyan embereket, akik az eredetit játszották, de az újakat nem, vagy fordítva. Csak beugorhatnak ezekbe a szakaszokba, és megnézhetik a fejlesztési és produkciós művészetet, hogy átélhessék ezt a nosztalgikus érzést. Van itt mindenki számára valami, de mindenképpen az idővonal az a szakasz, amely a legtöbb vitát váltja ki jelenleg.

Természetesen a különféle darabok szervezése és fordítása extra erőfeszítéseket igényelt a Dark Horse részéről. 'Ennek a könyvnek az ütemterve meglehetősen rövid volt, tekintve, hogy a kezdeti hangmagasságtól kezdve a Nintendótól egészen addig léptünk, amikor ki akartuk szerezni' - mondta Thorpe. 'Bármikor 20-25 ember dolgozott a könyvön - három-öt tervező és hat fordító. Voltam én, egy lektor, aki másolatot végzett, és egy házon belüli fordító fordította át a szövegrészeket, így az egész úgy hangzott, mintha egy hangja lenne. Rajta volt az engedélyező csapat és a marketing csapat, így ez végig igazi csapatmunka volt, és ez igazán kifizetődő volt. Remek ötletek születtek minden szempontból.



A csapatba Aria Tanner rajongótolmács került, aki kezdeményezte, hogy felvegye a kapcsolatot a kiadóval és bemutatkozjon, miután megtudta, hogy megszerezték a 'Hyrule Historia' kiadásának jogát az Egyesült Államokban. Nem tudott volna segíteni. Ez egyike volt azoknak a dolgoknak, ahol rajongói fordításként már elkezdett dolgozni a könyvön, és igazán kiválóan ismerte Zeldát általában. Ő lett ez a hatalmas erőforrás számunkra, ezért nagyon-nagyon szerencsések voltunk, hogy kapcsolatba lépett velünk.

A könyv Korlátozott példánya már eladott egy 4000 példányos példányszámot, de Thorpe megígéri, hogy a Dark Horse elegendő példányt nyomtat a standard kiadásból, hogy a rajongók hegyes fülig tartsák a Zelda történetét. És mivel a könyv már komoly értékesítési sikert arat, reméli, hogy ezzel még nem ért véget a kiadó kapcsolata a videojáték-óriással.

'Olyan dologról beszélünk most a Nintendóval' - jelentette ki a szerkesztő. - Ez olyan jól sikerült. A Nintendo nagyszerű licencadó, és nagyon jól dolgoztunk együtt. Reméljük, hogy fenntartjuk ezt a kapcsolatot, és kiadhatunk még néhány művészeti könyvet a már meglévő karakterek és videojáték-franchise alapján - talán még néhány eredeti képregényt is. De ezen a ponton csak megbeszéljük, így nincs semmi végleges.

A 'The Legend of Zelda: Hyrule Historia' a jövő héten indul a Dark Horse-ból.



Szerkesztő Választása


10 kooperatív játék, aminek egyjátékosnak kellett volna lennie

Játékok


10 kooperatív játék, aminek egyjátékosnak kellett volna lennie

A kooperáció lehetővé teszi a játékosok számára, hogy összejöjjenek, hogy kedvenc játékaikat játsszák, de a szükségtelen kooperációs opciók hozzáadása a játékhoz tönkreteheti a szóló élményt.

Bővebben
Marvel kapitánynak sok gondja volt az autókkal

Egyéb


Marvel kapitánynak sok gondja volt az autókkal

Még mielőtt Marvel kapitány lett volna, Carol Danversnek meglepően sok gondja volt az autókkal polgári személyazonosságában, és mint Ms. Marvel

Bővebben