Az anime közösség egyik legvitatottabb témája a lefordított fordítások és a szinkronizált megfelelőik köré összpontosul. Az albán rajongói igazolják a színész érzelmeinek hitelességét, megtartva az eredeti párbeszéd minden árnyalatát, míg a dub rajongók az előadás élvezhetőségének könnyűségét idézik olvasás nélkül.
Általában a preferencia gyökere a nosztalgián és az ideológián alapszik, szemben a két változat minőségével. Bizonyos esetekben, gyakran az epizódtól függően, a szinkron jobb lehet, mint a sub. Az alábbiakban 10-szer szerepel Egy darab a dub felülmúlta az eredeti verziót.
elősegíti a lager alkoholtartalmat
10.Afro Luffy
A legtöbb anime a japán főszereplőkre és a japán kultúrára összpontosít, ami a szinkronizált fordításokat meglehetősen nehézkessé teszi a fordításban. Mégis, egyre gyakoribb skálán, nem kevésbé, egyes animék általában a külföldi eredetű karakterekre és a kultúrára összpontosítanak, amelyekből származnak, előnyösebbé téve a szinkront.
Ilyen például Luffy és Usopp vidám felvétele a 70-es évekből, a beszéd mintája az Egyesült Államokban jött létre, miután az előbbi erőszakos afro-kat használt fel az ellen folytatott harcban. Ravasz . Az elismert enyhe kötődés az amerikai kultúrához csak fokozta a teljesítményt.
9.A szupernovák bemutatása
Eiichiro Oda még a mangában is, minden szonikus segítség nélkül, arra hívja fel a figyelmet, hogy kiemelje karaktereinek különféle verbális kullancsait, egyedi személyiségekkel átitatva őket.
A Szupernóvák állítólag a világ különböző kultúráiról érkeznek és vizuális utalásokkal rendelkeznek Egy darab világ gyakran emlékeztet a Nyugatra, a szinkron könnyedén túllép a szubon, azáltal, hogy minden szereplőnek kulturális szempontból pontos akcentust rendel. Az 1920-as évek amerikai maffiózói által inspirált Capone 'Gang' Bege nézése japánul mindig nem volt megfelelő, és a szinkron annyit tett ki.
8.Robin élni akar
A hangszínészek csak a közelmúltban vívták ki hivatásuknak megfelelő tiszteletet. Az elmúlt húsz év animációinak beáramlása megerősítette a hangszerelés legtehetségesebb előadóinak nyújtott fent említett tiszteletet. Ilyen előadó Nico Robin VA, Stephanie Young.
Young színészi karaját Robin legérzékenyebb jelenetében jelenítik meg teljes egészében, amikor meghirdeti az életvágyát. A Young hangjában nyilvánvaló szúró bánat minden területen mesteri színészi játéknak tekinthető.
7Franky hangja
Kevés VA-nak van olyan külön hangja, mint Patrick Seitznek, aki a perverz kiborgot, Frankyt játssza a Funimation szinkronban. Egy darab . Míg az összes szalmakalapot feltehetően nagy gonddal öntik, Seitz ragyogó fordulata, amikor Franky villámlik egy üvegben.
Seitz könnyedén megragadja a Frankynek tulajdonított heveny tiszteletlenséget az excentrikus kialakításán keresztül. Seitz ugyanúgy ügyesen képes megütni az intim érzelmi ütemeket, amelyek Franky, egy figyelemre méltó sírós baba , több van, gyengédséggel, amely dacol a morcos hangjával.
6.Luffy legyőzi Luccit
Colleen Clinkenbeard vitathatatlanul a legjobban polarizáló szereplők a Funimation szinkronban Egy darab. A sorozat főszereplője, Majom D. Luffy , Cinkenbeard a jövőbeni kalózkirály átadása a közmondásos rubikon, amely elválasztja az al- és a dub rajongókat. Ha castingja vitatható, a szerep iránti elkötelezettsége megkérdőjelezhetetlen.
A Luffy és Lucci közötti bélverő csata záró pillanataiban Clinkenbeard megdöbbentő érzelmi tartományba öntötte a lelkét, miközben Luffy fájdalommal üvölt Rob Lucci legjobbjának. Az összeszedett szakállú gyűlölködők még az előadást is tisztelik.
5.G-8 ív
A humor mellett éppúgy boldogul, mint a cselekvés, Egy darab komikus tehetséget követel szinte minden hangszínésztől Funimation zászlaja alatt. Az egyik saga, amely lehetővé teszi, hogy a Funimation szinkron szereplői először a szórakozásra összpontosítsanak, a híres G-8 ív.
déli szint pumpálás
A szalmakalapon belüli humoros párosításoktól a nyíltan ostoba jelenetekig a G-8 lehetővé teszi a változatos szereposztást Egy darab hogy az adott erősségükig játsszanak, miközben eltérnek a típustól az íven belül. A VA-k könnyen az egyik oka annak, hogy a G-8-at széles körben tisztelik.
4Chopper hangja
Mint a kabala Egy darab, Tony Tony Chopper VA-ja változatlanul egy ellenőrzési heggyel néz szembe, függetlenül attól, hogy kit vetettek be. Chopper japán VA önállóan fantasztikus munkát végez, de Brina Palencia kinyilatkoztatás.
Az érzelem vitathatatlanul leggyakoribb elmozdulásaival Palencia ütemről ütemre siklik anélkül, hogy közben egyetlenegyet is kihagyna, valahányszor a hangját a Szalmakalap orvosának adja. Palencia hangot adott a sorozat egyik angol intrójához is.
3Fehérszakáll halála
Utolsó pillanataiban Edward Newgate, más néven Fehérszakáll, megerősíti az elméleteket D. Roger gól titokzatos One Piece a sorozat világában. Egy ilyen hatásos pillanatot bizonyos ügyességgel kellett kezelni, és R. Bruce Elliott pikkelyesen szállít.
Hörgő morgást bocsát ki a rekeszizmából, Elliott megragadja a pillanat szellemét a mangából, miközben felülírja a beszéd japán változatát. A pillanatot tovább szakítja az angol elbeszélő, aki felsorolja Fehérszakállú halandó sebeket.
kettőBink kedvéért
Még egy olyan eset, amikor egy angol hangszínész hitelesen angol nyelvet kölcsönöz egy olyan dalnak, amely állítólag az eredeti japánoknál jobb angol klasszikus kalózmintákat idéz fel, a Funimation Bink's Sake magas vízjel a szinkron számára.
A tapintható érzelem, amelyet Brook jelenete látott el, miközben a legénysége lassan fogy, egy szörnyű betegség miatt, minden közegben zaklatott, de a Bink's Sake Sinclair által kiadott angol változata a jelenetet bánatosból teljesen tragikussá emeli.
vminek potenciális alkohol
1Feketeszakáll beszéde
Összehasonlító vizsgálat előtt áll Luffy szereplése, a Funimation feketeszakállát, néhai Cole Brown-t jelentősen alábecsülik azért, mert felvette a Egy darab. Mutatva készségét az első megjelenésekor, Brown megragadja a fekete szemszakállnak tulajdonított vad szemű őrületet és optimizmust azzal, hogy szögezi le a karakter álmokról szóló híres beszédét.
Figyelembe véve, hogy a közönség nincs tisztában a Feketeszakáll szakadt szívében rejlő rosszindulatú szándékkal, a beszéd bizonytalanul áthidalja a határt a kedves és az ominózus között. Cole Brown eltűnt, de nem felejtik el.