Dragon Ball Z Gohanja, mint a Nagy Saiyaman, kiderült, hogy 'a modernkori Japánt képviseli'

Milyen Filmet Kell Látni?
 

A Dragon Ball hivatalos oldalon, egy prominens japán akadémikus azzal érvel Dragon Ball Z 'Nagy Saiyaman' karaktere Japán mai változatát szimbolizálja.



A NAP CBR VIDEÓJA GÖRGESS A TARTALOM FOLYTATÁSHOZ

Akira Toriyamában Dragon Ball sorozatban Goku fia, Gohan megalkotja 'Nagy Saiyaman' személyiségét, hogy diszkréten leküzdje Sátánváros bűnözőit. Egy közelmúltbeli interjú során Dragon Ball webhelye , Timothy Takemoto, aki kulturális pszichológiát tanít a Yamaguchi Egyetemen, leült megvitatni Gohan komikus alteregóját. A tudományos világban a kulturális pszichológia az emberi pszichológia azon ága, amely a kultúra kialakulásával foglalkozik. Kutatásában Takemoto elsősorban a japán szubkultúrát, a turizmust és a közigazgatást vizsgálja azzal a céllal, hogy ezek az elemek hogyan tükrözik a társadalom általános énképét és önbecsülését.



  Goku és Frieza's staredown on Dragon Ball Chapter 309 by Akira Toriyama Összefüggő
A My Hero Academia tiszteleg Dragon Ball Akira Toriyama előtt a kötet legújabb borítóján
Kohei Horikoshi a néhai Akira Toriyama előtt tiszteleg a My Hero Academia Volume 40 egyik leghíresebb Dragon Ball Z borítója előtt.

A Dragon Ball Z The Great Saiyaman című filmje a nyugati és a japán szuperhősök keveréke

Takemoto szerint A Nagy Saiyaman „a modern Japánt képviseli”, bemutatva a japán társadalomban jelenlévő japán és nyugati elemek kombinációját, amelyek közül sokat kiemelnek az ország médiájában. Takemoto esetében a szuperhősök bevonásával készült animék és mangák hasznos eszközként szolgálnak ahhoz, hogy megkülönböztessék Japán énképét más kultúráktól. Takemoto szerint a hős az ideális én fogalmát képviseli, amely 'a vágy kivetítése, hogy elmenekülj mindennapi éned hétköznapisága elől' egy idealizált változat létrehozásával. Bár a nyugati és a japán hősök egyaránt osztoznak az erő eszményében, általában különböznek az átalakulási folyamatban; az előbbi gyakran igyekszik kerülni a reflektorfényt, míg az utóbbi felkarolja, és időnként nyilvános látványosságot csinál belőle.

'Például, Felsőbbrendű ember és Pókember próbáld meg elkerülni, hogy lássák, amikor átalakulnak, míg a japán hősök úgy alakulnak át, hogy megmutassák magukat... Ő [A Nagy Saiyaman] rejtőzködve ölti magára a jelmezét, de van egy feltűnő oldala is, ahol olyanokat kiabál, mint pl. – A NAGY SAIYAMAN! miközben egy különleges pózt csinál. A rejtett átalakulás nyugatinak tűnik, míg a hivalkodó pózolás inkább japánnak tűnik' – állítja Takemoto. Az akadémikus azt is megjegyzi, hogy Saiyaman egy órát használ az átalakuláshoz, ami összhangban van a nyugati filozófusok által elképzelt „megkettőzött én identitásával'. egyszerűen, amíg az embereket korlátozzák az idő korlátai, nehéz megbizonyosodnunk arról, hogy kik is vagyunk... Azzal érvelek, hogy az óra, mint időt jelző elem biztosítja a Gohan és a Nagy Saiyaman azonossága . Ez valószínűleg az emberiség nyugati felfogásán alapul.'

  Akira Toriyama tollat ​​tart, mögötte Goku és mások Dragon Ball mangája. Összefüggő
A Dragon Ball és több Akira Toriyama újranyomtatása Nyomtatáshiány közepette áprilisban jelenik meg
Akira Toriyama halála nyomán hamarosan elérhető lesz a Dragon Ball, a Sand Land, a Dr. Slump és egyebek reprintjei – ha a készletek rendelkezésre állnak.

Takemoto szerint a japán és a nyugati énkép közötti különbségek legalábbis részben a nyelvészetben gyökereznek. Míg a nyugati nyelvi modellek különös hangsúlyt fektetnek az „én” verbális fogalmára, addig a japán önkép általában „vizuálisabb” jellegű. 'Japánban van az a mondás, hogy 'Isten figyel', igaz? Nem az 'Isten szid téged' vagy 'Isten bűnnel vádol', hanem figyelsz. Azt állítom, hogy ezért az ént képként ragadják meg. az istenit tükörként használva. Ez egy olyan tulajdonság, amely eltér a nyugatiak által alkotott önképtől” – mondja Takemoto.



A Dragon Ball és a Japanese Manga gyakran hőssé varázsolják a gonosztevőket

Takemoto külön felhívja a figyelmet a jó és a rossz közötti éles szakadékra, amelyet olyan ikonikus amerikai szuperhős-franchise-k ábrázolnak, mint pl. Denevérember . Ellentétben, japán manga, Dragon Ball beleértve , gyakran szerepelnek benne hősök, akik a történet során gonoszból jóra fordulnak. Takemoto számára úgy tűnik, hogy Gohan „Saiyaman” személye megerősíti az erkölcsnek az amerikai képregényekben gyakran előforduló leegyszerűsített fogalmát; Amikor Saiyaman int gazembereket, megpróbálja elvezetni őket a 'gonosztól' a 'jó' külön oldalára. Ezenkívül Takemoto azt javasolja, hogy Saiyaman komikus személyét használják a modern japán társadalomban jelenlévő nyugati hatások kigúnyolására, és kijelenti: „Számomra úgy érzem, hogy ez az ábrázolás olyan modern japán embereket gúnyol, akik túl sok nyugati jellegzetességet vettek fel, és így elveszítik eredeti önképüket.'

  Goku, Picollo, Krilin és Vegeta Dragon Ball Z TV-műsor plakátja
Dragon Ball Z
TV-PGAnimeActionAdventure

Az erős Dragonballs segítségével a Sayan harcos, Goku vezette harcoscsapat megvédi a Föld bolygót a földönkívüli ellenségektől.

Kiadási dátum
1996. szeptember 30
Öntvény
Sean Schemmel, Brian Drummond, Christopher Sabat, Scott McNeil
Fő műfaj
Anime
Évszakok
9
Stúdió
Toei Animáció
Teremtő
Akira Toriyama
Epizódok száma
291

Forrás: Dragon Ball hivatalos honlapján





Szerkesztő Választása


Criminal Minds: The Unsub Aki mindent megváltoztatott a BAU-ért

tévé


Criminal Minds: The Unsub Aki mindent megváltoztatott a BAU-ért

A Criminal Minds alárendeltjei a tragikustól a borzasztóig terjednek, és hatással vannak a BAU-ra, de nem több, mint George Foyet, aki valóban megváltoztatta a csapatot.

Bővebben
A Power Rangers Zeonak volt egy egészséges karácsonyi epizódja, amelyet a rajongók utálnak

tévé


A Power Rangers Zeonak volt egy egészséges karácsonyi epizódja, amelyet a rajongók utálnak

A Power Rangers Zeo-nak volt egy ünnepi vidámsággal teli epizódja, de néhány rajongó harisnyájába szenet tett a Tommy Olivernek elképzelt jövő miatt.

Bővebben